Formaciones de grupo: ventajas, desventajas y estrategias

Discover strategies for how to arrange and group students during a class or workshop, as well as how often to change formations and groupings.

Formaciones de grupo: ventajas, desventajas y estrategias
  • Planificación
  • Enseñando
  • Consejos prácticos y adaptaciones

Formaciones de grupo: ventajas, desventajas y estrategias

Intentar

For students who feel vulnerable in the spotlight, try a low-focus formation like dispersed (e.g., “Pick a spot in the room”) or a circle (e.g., “You can even try facing outward!”).

Intentar

Cuando desee fomentar la colaboración entre pares y permitir que todos se sientan vistos y escuchados, pruebe con grupos pequeños o socios.

Intentar

For residencies, test out a few formations in your early classes—including the placement of the adults in the room—to see how your students respond.

Círculo / semicírculo

Students meet in a circle or semicircle formation either seated or standing.

Diagram of students in an evenly spaced circle, with half of the group shaded in to represent a semi-circle option.

  • Promueve la construcción de conjuntos y comunidades.
  • Fomenta el contacto visual y la conexión con otras personas en el espacio.
  • Permite que todos en el grupo vean a los demás y sean vistos.
  • Enfoca la energía dentro del grupo.

  • Circles tend to be fairly low-focus, but also may feel vulnerable and difficult for some students. If students are sharing in a circle, try having students face outside the circle to prepare before turning into the circle. This offers students a private moment to process and practice before sharing with others.
  • Los círculos de pie promueven la energía activa. Los círculos sentados promueven una energía más firme y tranquila. También son un gran ecualizador cuando se trabaja con usuarios de sillas de ruedas.
  • Tenga en cuenta cuánto tiempo les pide a los estudiantes que permanezcan de pie o sentados, dependiendo de su energía y / o necesidades.
  • Si los estudiantes tienen puntos circulares o puntos en el suelo preexistentes, ¡utilícelos!
  • Take time to establish a true circle—avoid blobs or almost-circles. Give students specific prompts to help them form a circle (e.g., “Take two steps back”). Or challenge students to “Make a circle that you care about.”
  • If your students need a visual cue to help them form a circle, use colored masking tape, poly dots, or other tools. Find more options in our Recurso de materiales y herramientas.
  • Asegúrese de apoyar a la comunidad del salón de clases dando la bienvenida a los estudiantes que se unan tarde al grupo o que vuelvan a ingresar al círculo después de pasar un tiempo fuera por cualquier motivo.
  • A semicircle works as a variation that gives more focus to the adult or leader.

  • Para un enfoque más directo, los TA y los profesionales del aula pueden optar por ubicarse en un área concentrada del círculo.
  • Para obtener un apoyo más disperso, los profesores asistentes y los profesionales del aula pueden incorporarse en todo el círculo.
  • For the semicircle variation: To provide spatial boundaries, try having the Classroom Professionals on each end.

Disperso

Dispersed activities refer to any formation in which students are scattered throughout the space. This can be static (i.e., every student finds their own spot in the space) or active (i.e., students move throughout the space).

Diagram of students scattered around a classroom

  • Promueve la exploración individual dentro de un grupo.
  • Brinda una oportunidad de enfoque bajo para que los estudiantes participen en una actividad.

  • Esta puede ser una gran formación para los estudiantes que tienen mucha energía y tienen tendencia a deambular.
  • In this format, you can also add in a “spotlight on” feature to highlight individuals within the group. This can be used in any formation, but is particularly useful here, where energy can feel diffused.
  • Try marking specific spots on the floor with colored tape, poly dots, or paper taped to the floor, to give students support for where to be. This can be useful for students who struggle with understanding personal space/bubbles, and for students who need specific boundaries.
  • This formation can also be used to encourage students to interact with, experience, or respond to material on a gallery wall (e.g., visuals or Post-its).

  • Puede ser útil que un facilitador dirija y los otros participen y modelen.
  • Students with higher support needs may find this format to be challenging, so you may find it helpful to offer one-on-one support to individual students.

En mesas o escritorios

Students explore an activity individually, or in small groups from their desk spots (depending on the current setup). Even during collaborative projects, independent work time can be useful.

Diagram of students sitting at individual desks and four students sharing a table.

  • Provides students with a grounding, familiar “home base.”
  • Brinda a los estudiantes un lugar enfocado con un área de superficie de trabajo.

  • Esta puede ser una gran formación para el comienzo de una clase y / o un lugar al que regresar si los estudiantes necesitan recalibrar o encontrar un espacio seguro.
  • This formation is particularly helpful in times of reflection, and for writing prompts or activities that involve lots of supplies.
  • Students can also stand behind their desks if they need a focused “home base” for movement.

  • Find a balance between giving students space to participate on their own without help, and circulating to offer one-on-one support as needed.

Audiencia / Espacio de juego

This refers to anytime students are seated in one position facing an open area. The open area can either be a playing/sharing space or a means to focus on facilitators who are instructing from the open area.  A variation on this formation includes students seated in a semicircle, which merges some of the benefits of a circle formation with an audience/playing space.

Other variations for dance include dance lines facing one direction, or across-the-floor activities.

Diagram of students on one side of the classroom like an audience with open playing space.

  • Crea una oportunidad para mostrar y compartir el trabajo.
  • Brinda a los estudiantes un área despejada en el espacio para enfocar su atención.

  • You should consistently place the audience and playing space in the same spot each time. Switching up the orientation of where the audience/playing space is can be very confusing.
  • Para una opción de exhibición menos enfocada, divida a los estudiantes entre la audiencia y el espacio de juego, y pídales que compartan al mismo tiempo.

  • TAs and Classroom Professionals can swap between participating with students—showcasing their creativity, instructing—and being in the audience/providing feedback.
  • If there is scribing or mirroring involved, try doing this to the side of the “stage” area so that both the audience and performers can see it.

Grupos pequeños

Esta formación se caracteriza por dividir pequeños grupos de estudiantes en diferentes áreas del espacio. Esto se puede adaptar a un formato de estación, donde los estudiantes permanecen en un grupo pequeño pero rotan por la sala para interactuar con diferentes indicaciones o tareas. Esta formación a menudo es útil en tiempos de creación o creación de grupos.

Diagram of students clumped in small groups in a classroom.

  • Fomenta la colaboración entre pares.
  • Gives students who may get lost in the large group, or who may need more support in individual work, a way to engage with class content in a more focused environment.
  • Brinda a los estudiantes la oportunidad de colaborar en un elemento específico de un proyecto que puede integrarse con el trabajo de otros grupos para crear una pieza cohesiva.

  • Small-group work is fruitful but can get loud. Be mindful of volume and how this may trigger certain students. Give students a suggested volume to use or use multiple rooms, if possible.
  • Para asegurarse de que los estudiantes tengan acceso a la sugerencia o la tarea, considere darles un desglose escrito o visual de las instrucciones para que las consulten en sus grupos pequeños, así como publicarlas donde todos puedan verlas.
  • Los estudiantes a menudo disfrutan de la tarea de crear un nombre de grupo. Esto les da a los estudiantes la propiedad sobre su grupo y es especialmente útil si los estudiantes regresan al grupo nuevamente.
  • Si espera que los estudiantes regresen a un grupo pequeño, asegúrese de documentar los miembros del grupo y los nombres de los grupos.
  • You can mix up how you create small groups. Options might include
    • traditional tactics like counting off;
    • organizing students by pre-existing groups, like desk clusters;
    • dividing students by commonalities/interests;
    • playing a game that gets students into small groups.
  • Small groups provide an opportunity to sort students in several ways:
    • students with a mix of abilities;
    • students with similar strengths/growth areas;
    • students who love working together;
    • students who might not otherwise work together have the chance to collaborate with others.

  • Considere darles a los estudiantes la oportunidad de responder las preguntas de los demás y trabajar juntos en los desafíos antes de saltar para ayudar a un grupo pequeño.
  • Para instrucciones más complicadas o para grupos que necesitan más apoyo con colaboración, cada facilitador podría dirigir un grupo pequeño.

Socios

This formation is characterized by giving students a single partner to work with. This can refer to moments when students have a partner and find their own space in the room, or when students are in two lines facing one another.

Diagram of students standing in groups of two in a classroom.

  • Promueve una interacción entre pares muy enfocada.
  • Ofrece a los estudiantes que se pierden en grupos grandes o necesitan más apoyo una forma de participar en el contenido de la clase.

  • Considere la posibilidad de utilizar un "dar la vuelta y hablar" en el que los socios se dirijan entre sí y compartan ideas juntos antes de responder una pregunta o compartir con todo el grupo. Déles la opción de compartir su propia idea o la de su pareja.
  • El trabajo en pareja es fructífero pero puede resultar ruidoso. Tenga en cuenta el volumen y cómo esto puede desencadenar a ciertos estudiantes. Dé a los estudiantes un volumen sugerido para usar o usar varias salas, si es posible.
  • To encourage community-building, have each pair create a partner’s handshake.
  • You can switch up how you pair students. Traditional tactics include counting off or partnering students who sit next to each other. Other options include dividing students by commonalities/interests or playing a game that gets them into partnerships.
  • Partnerships provide an opportunity to group students across abilities, or to group students with similar strengths. This can give students who love working together an opportunity to do so, or allow you to strategically encourage students who might not otherwise work together to collaborate with others. You can challenge students to find a partner they haven’t worked with, allowing them to monitor and regulate themselves.