Формирование группы: плюсы, минусы и стратегии

Узнайте, как правильно расставить и сгруппировать студентов во время занятия или семинара, а также как часто менять расстановку и группировку.

Формирование группы: плюсы, минусы и стратегии
  • Планирование
  • Обучение
  • Практические советы и приспособления

Формирование группы: плюсы, минусы и стратегии

Пытаться

Для студентов, которые чувствуют себя уязвимыми в центре внимания, попробуйте использовать расстановку с низким фокусом, например, рассредоточенную (например, "Выберите место в комнате") или круг (например, "Вы можете даже попробовать повернуться лицом наружу!").

Пытаться

Если вы хотите стимулировать сотрудничество между коллегами и дать возможность каждому почувствовать, что его видят и слышат, попробуйте использовать малые группы или партнеров.

Пытаться

Если вы учитесь в резиденции, опробуйте несколько формаций на первых занятиях, включая расположение взрослых в комнате, чтобы увидеть, как реагируют ваши ученики.

Круг/полукруг

Студенты собираются в круг или полукруг, сидя или стоя.

Diagram of students in an evenly spaced circle, with half of the group shaded in to represent a semi-circle option.

  • Способствует созданию ансамбля и сообщества.
  • Поощряет зрительный контакт и связь с другими людьми в пространстве.
  • Позволяет каждому члену группы видеть других и быть замеченным.
  • Фокусирует энергию внутри группы.

  • Круги, как правило, не требуют особого внимания, но при этом некоторые ученики могут чувствовать себя уязвимыми и испытывать трудности. Если ученики делятся в кругу, попробуйте попросить их встать лицом к кругу, чтобы подготовиться, прежде чем повернуться к нему. Это позволит учащимся побыть наедине с собой и потренироваться, прежде чем поделиться с другими.
  • Стоячие круги способствуют развитию активной энергии. Сидячие круги способствуют развитию более приземленной, спокойной энергии. Они также являются отличным уравнителем при работе с инвалидами-колясочниками.
  • Следите за тем, как долго вы просите студентов стоять или сидеть, в зависимости от их энергии и/или потребностей.
  • Если у учеников есть уже готовые места в круге или на полу, используйте их!
  • Потратьте время на создание истинного круга - избегайте размытых или почти кругов. Дайте учащимся конкретные подсказки, которые помогут им сформировать круг (например, "Сделайте два шага назад"). Или предложите ученикам: "Сделайте круг, который вам небезразличен".
  • Если вашим ученикам нужна визуальная подсказка, чтобы помочь им сформировать круг, используйте цветную малярную ленту, многоточия или другие инструменты. Больше вариантов вы найдете в нашем Ресурс материалов и инструментов.
  • Не забудьте поддержать классное сообщество, поприветствовав всех учеников, которые присоединяются к группе с опозданием или возвращаются в круг после того, как по какой-либо причине отсутствовали.
  • Полукруг - это вариация, в которой больше внимания уделяется взрослому или лидеру.

  • Для более непосредственного сосредоточения внимания помощники и классные руководители могут расположиться в одной сосредоточенной области круга.
  • Для более рассредоточенной поддержки помощники и классные специалисты могут включать себя в круг.
  • Для варианта полукруга: Чтобы создать пространственные границы, попробуйте разместить Classroom Professionals на каждом конце.

Рассеянный

Рассеянная деятельность относится к любой форме, в которой учащиеся рассредоточены по всему пространству. Она может быть статичной (т.е. каждый ученик находит свое место в пространстве) или активной (т.е. ученики перемещаются по пространству).

Diagram of students scattered around a classroom

  • Способствует индивидуальному поиску в группе.
  • Предоставляет учащимся возможность поучаствовать в деятельности, не требующей особого внимания.

  • Это может стать отличным образованием для студентов, которые обладают большой энергией и склонны к бродяжничеству.
  • В этом формате вы также можете добавить функцию "прожектор", чтобы выделить отдельных людей в группе. Это можно использовать в любой формации, но особенно полезно здесь, где энергия может быть рассеянной.
  • Попробуйте обозначить определенные места на полу цветной лентой, многоточиями или бумагой, приклеенной к полу, чтобы подсказать ученикам, где им следует находиться. Это может быть полезно для учеников, которым трудно понять, что такое личное пространство/пузыри, и для учеников, которым нужны конкретные границы.
  • Эта форма также может быть использована для того, чтобы побудить учеников взаимодействовать с материалами на стене галереи (например, с визуальными или почтовыми карточками), испытывать их или реагировать на них.

  • Может быть полезно, чтобы один фасилитатор вел, а другой (другие) участвовал и моделировал.
  • Ученикам с повышенными потребностями в поддержке такой формат может показаться сложным, поэтому вы можете предложить индивидуальную помощь отдельным ученикам.

За столами или партами

Ученики занимаются индивидуально или в небольших группах со своих рабочих мест (в зависимости от текущей расстановки). Даже во время совместных проектов может быть полезно время для самостоятельной работы.

Diagram of students sitting at individual desks and four students sharing a table.

  • Предоставляет студентам возможность закрепиться на привычной "домашней базе".
  • У студентов есть место, где они могут сосредоточиться, и рабочая поверхность.

  • Это может стать отличной формой для начала занятия и/или местом, куда можно вернуться, если ученикам нужно перестроиться или найти безопасное пространство.
  • Эта форма особенно полезна во время размышлений, а также при написании заданий или выполнении заданий, требующих большого количества материалов.
  • Ученики также могут встать за парты, если им нужна целенаправленная "база" для движения.

  • Найдите баланс между предоставлением учащимся пространства для самостоятельного участия без посторонней помощи, и перемещением для оказания индивидуальной поддержки по мере необходимости.

Зрительское/игровое пространство

Это относится ко времени, когда ученики сидят в одном положении лицом к открытой зоне. Открытая зона может быть либо местом для игры/обмена опытом, либо средством сосредоточения внимания на фасилитаторах, которые проводят инструктаж с открытой зоны. Вариация этой расстановки - студенты сидят полукругом, что объединяет некоторые преимущества расстановки кругом с пространством для зрителей/игр.

Другие вариации танца включают в себя танцевальные линии, направленные в одну сторону, или танцы по всему полу.

Diagram of students on one side of the classroom like an audience with open playing space.

  • Создает возможность для демонстрации и обмена работами.
  • Дает ученикам четкую область в пространстве, на которой они могут сосредоточить свое внимание.

  • Вы должны последовательно размещать зрителей и игровое пространство в одном и том же месте каждый раз. Смена ориентации зрительского/игрового пространства может привести к путанице.
  • Чтобы не так сильно акцентировать внимание на демонстрации, разделите студентов между зрителями и игровым пространством, и пусть они выступают одновременно.

  • Помощники и классные руководители могут меняться местами: участвовать в работе со студентами, демонстрируя свои творческие способности, обучая их, и находиться в аудитории, предоставляя обратную связь.
  • Если в работе задействован скрайбинг или зеркальное отражение, попробуйте сделать это сбоку от "сценической" площадки, чтобы зрители и исполнители могли это видеть.

Малые группы

Эта форма характеризуется разделением небольших групп учащихся на разные участки пространства. Это может быть адаптировано к формату станции, где студенты остаются в небольшой группе, но вращаются по комнате, чтобы взаимодействовать с различными подсказками или заданиями. Такая форма работы часто бывает полезна во время девизинга или создания групп.

Diagram of students clumped in small groups in a classroom.

  • Способствует сотрудничеству между коллегами.
  • Дает возможность ученикам, которые могут потеряться в большой группе или нуждаются в дополнительной поддержке при индивидуальной работе, заниматься с классом в более сосредоточенной обстановке.
  • Предоставляет студентам возможность сотрудничать над конкретным элементом проекта, который может быть интегрирован с работами других групп для создания целостного произведения.

  • Работа в малых группах приносит свои плоды, но может быть шумной. Помните о громкости и о том, как это может спровоцировать некоторых учеников. Сообщите учащимся, какую громкость следует использовать, или, если возможно, используйте несколько комнат.
  • Чтобы убедиться, что учащиеся имеют доступ к подсказке или заданию, предложите им письменные или визуальные инструкции, к которым они смогут обращаться в своих малых группах, а также разместите их в доступном для всех месте.
  • Студентам часто нравится придумывать название группы. Это дает студентам право собственности на свою группу и особенно полезно, если студенты возвращаются в группу снова.
  • Если вы ожидаете, что ученики вернутся в малую группу, обязательно задокументируйте членов группы и ее названия.
  • Вы можете варьировать способы создания малых групп. Варианты могут включать
    • традиционные тактики, такие как подсчеты;
    • организация учащихся по уже существующим группам, например, по группам парт;
    • Разделение учащихся по общности/интересам;
    • игра, в которой учащиеся разбиваются на небольшие группы.
  • Малые группы дают возможность сортировать учеников несколькими способами:
    • ученики с разными способностями;
    • учеников с аналогичными сильными сторонами/областями развития;
    • студенты, которым нравится работать вместе;
    • Студенты, которые иначе не смогли бы работать вместе, получают возможность сотрудничать с другими.

  • Подумайте о том, чтобы дать студентам возможность ответить на вопросы друг друга и вместе решить проблемы, прежде чем бросаться на помощь малой группе.
  • Для более сложных инструкций или для групп, которым нужна дополнительная поддержка в сотрудничестве, каждый фасилитатор может возглавить небольшую группу.

Партнеры

Для этой формы характерно предоставление учащимся одного партнера для работы. Это может относиться к тем моментам, когда у учеников есть партнер и они находят свое собственное пространство в комнате, или когда ученики стоят в две линии лицом друг к другу.

Diagram of students standing in groups of two in a classroom.

  • Способствует очень целенаправленному взаимодействию между сверстниками.
  • Дает студентам, которые теряются в больших группах или нуждаются в дополнительной поддержке, возможность вовлечься в учебный процесс.

  • Рассмотрите возможность использования метода "повернись и говори", при котором партнеры поворачиваются друг к другу и делятся идеями, прежде чем ответить на вопрос или поделиться со всей группой. Дайте им возможность поделиться либо своей идеей, либо идеей партнера.
  • Работа с партнерами приносит свои плоды, но может быть шумной. Помните о громкости и о том, что это может спровоцировать некоторых учеников. Сообщите учащимся, какую громкость следует использовать, или, если возможно, используйте несколько комнат.
  • Чтобы стимулировать создание сообщества, попросите каждую пару придумать рукопожатие партнера.
  • Вы можете менять способы объединения учеников в пары. Традиционная тактика включает в себя подсчет или объединение в пары учеников, которые сидят рядом друг с другом. Другие варианты - разделить учеников по общности интересов или сыграть в игру, которая заставит их объединиться.
  • Партнерство дает возможность объединить учеников с разными способностями или с похожими сильными сторонами. Это может дать возможность ученикам, которые любят работать вместе, или стратегически поощрять учеников, которые иначе не смогли бы работать вместе, к сотрудничеству с другими. Вы можете предложить ученикам найти партнера, с которым они еще не работали, что позволит им контролировать и регулировать себя.