Контрольный список: создание доступного кульминационного события
Контрольный список для того, чтобы сделать ваше кульминационное событие доступным:
Предусмотрены ли подзаголовки / суперзаголовки или субтитры, чтобы каждый мог понять, что говорят студенты?
Совет по дистанционному обучению и обучению:
Offer a recording (either video or audio) to students and families post-event. If not all students can perform in a synchronous way, ask them to send a recording of their reading/performance prior to the event, and include it in the recording that you distribute (as well as the live event, if applicable).
Are interpreters available? Can announcements be translated into multiple languages (e.g., Spanish, American Sign Language, other languages spoken by parents/audience members)?
Совет по дистанционному обучению и обучению:
Используйте живых синхронных переводчиков и / или добавьте подписи к вашему виртуальному кульминационному событию. Вы также можете разослать документ с программой перед мероприятием, чтобы участники могли следить за ходом мероприятия.
Are audio descriptions of visual elements provided throughout? Can programs/signage be translated into Braille? Are large-print programs available?
Есть ли доступ к лифту, если аудитория находится не на первом этаже?
Is there an accessible entrance to the building?
Доступна ли сцена? Есть пандус или лифт?
Есть ли помощники, которые могут направить зрителей на свои места? Зрительный зал четко обозначен?
Есть ли места у прохода для тех, кому может потребоваться легкий доступ к выходам?
Доступна ли и четко обозначена семейная / негендерная / доступная ванная комната?
Есть ли способ поделиться кульминационным событием с теми, кто не может приехать?
- Подумайте о том, чтобы предложить запись, фотографии и / или информационный бюллетень с описанием выступления для членов семьи и сообщества, которые не могут присутствовать.